〈書與我〉 曾敏寧

我不太懂「聖喬治節」的意義,直到送出我的第一朵玫瑰、收到給我的那本書為止。

曾經我以為,這個節日如同普天下所有的情人節,在現代只是過度商業化的ㄧ種活動,訂出了簡單的規則以便促銷商品,例如巧克力和情人節的由來沒有半點關係。可是聖喬治節不同,它的玫瑰和書有其緣由。

為什麼是玫瑰和書?玫瑰的紅豔熱情一直以來都是浪漫愛情的代表;中世紀時期,騎士和貴夫人間曖昧的情感也不脫鮮花和詩集但——有趣的是,玫瑰是一樣的,書卻可以不一樣。玫瑰是一種試探和邀請,書則是一種回應。

四月二十三日當天,我並沒有買到嬌豔欲滴的花束。對於這個節日的輕忽,讓我只買到莖葉彎曲、花瓣乾癟、顏色轉褐的玫瑰。她笑而不語,遞上用牛皮紙和麻繩細心包裝的書本。深陷在她的酒窩中,我絞盡腦汁、努力想講出除了喜歡之外的話語,於是我問了她,送書的意義是什麼。她說,這是專為我準備的,只屬於我的。書本身就是故事,它不如卡片直接表達情緒,反而是需透過親自閱讀、撫摸甚至親吻文字才能瞭解對方的心意。茫茫書海中,她為什麼就挑了這本給我呢?有趣的是,即使我讀完了整本書,也可能理解出和她的預期不同的意義。每個人生長環境不同、經歷的事件不同,所受感召的事也不同。閱讀後的討論不也是更深刻的交流嗎?

她說,書的回贈不是只是對關係的回應,也是為對方準備的旅程。聖喬治節,又名世界閱讀節的標誌是一本攤開的書中擺放著一顆心。為喜歡的人買花是種浪漫,為喜歡的人而渴望深入陶醉一本書的想念更是。如果你願意,專心悅讀書本後所獲得的是一顆赤誠的真心。

網路時代的資訊取得過於方便甚至隨意,當我們都忘記如何篩選時,書本其實就是精心挑選的結晶。即使書商和花商大多都從中獲利,但若是這個節目真的使人們願意拾取書本,那又何妨呢?何況它更證明了,一個願意為你四處奔波只為了一本書的女孩,是多麼值得去愛。


 〈書與我〉 林意清 


在這網路發達的時代,人和世上各種事物都串連在一起,在網路上小至傳達心情,大至數億的交易無所不在,在閒暇之餘用平板看著作者的奇思妙想,買書,似乎成了一件多於的事。

然而,在這「網路宏肆」的時代,遠在南歐的那途染著歷史色彩的五彩半島—— 西班牙,仍保有著一個浪漫節目:世界讀書節。而這浪漫節日的標誌是一本開啟的書,中間是一顆星,而那顆心代表的正是文中公主的真情,並非委身相許,而是以知性和感性交融的結晶,回應表達勇士盛情的紅玫瑰和他力戰惡龍的勇氣。不同於其餘童話的結局,公主的心便被夾在書中,當書被翻了開來,心意便躍然紙上。

回觀現代,西班牙人的真情被包裝在這羅曼蒂克的故事中,一方面傳情,一方面書的銷量暴增,全國沉浸在書香的氣息中,伴著微微的玫瑰花香,如此艷麗動人的城市,引領著我,要我在她的溫軟中,坐在咖啡廳二樓的室外,桌上擺著一杯香醇拿鐵和一朵盛綻的玫瑰橫躺於側,手拿塞萬提斯的唐吉訶德傳,浪漫一個下午。

佇立於網路的洪流中,書對我來說可能已昇華到另一個境地,不是課堂中死板的知識,也不是被電子書淘汰品,亦不是如西班牙人當作寄情之物,只是如常的讀者,感受文字的美好,書本厚實的觸感,享受只是單純讀書的快樂。


張老師創作藝坊作文國文教室


http://www.openminded.asia/index.php?view=products&g=26&sg=27&d=113#mainstage

arrow
arrow
    全站熱搜

    邱小嵐國文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()